W ramach projektu „Polski Rok na Wełtawie” móżna wysłuchać 20 lutego o godz. 16.00 opowiadania pt. „Staruszek” z tomu opowiadań „Ptasie ulice” autorstwa polskiego dziennikarza, prozaika i tłumacza Piotra Pazińskiego, które przetłumaczyła na język czeski Michaela Benešová.

    W roku 2013 Piotr Paziński wydał tom opowiadań filozoficznych o tematyce żydowskiej „Ptasie ulice“, który jest kontunuacją minipowieści „Pensjonat”.  W opowiadaniu „Staruszek“ narrator szuka za pomocą starej książki telefonicznej i tajemniczego antykwariatu zaginionego pana Wilfa, który pewnego dnia zniknął bez śladu. Główni bohaterowie (albo też rekwizyty) powieści przeniosą czytelnika i słuchacza do dawnej Warszawy.

    Polski dziennikarz, pisarz, krytyk i tłumacz Piotr Paziński (ur. 1973) skończył studia filozoficzne na Uniwersytecie Warszawskim. W latach 1992–97 pracował w redakcji „Gazety Wyborczej“. W r. 1997 objął posadę redaktora a później redaktora naczelnego miesięcznika „Midrasz“. Opublikował monografię Labirynt i drzewo. Studia nad „Ulissesem” Jamesa Joyce’a  (2005) oraz oryginalnego przewodnika po Dublinie Dublin z Ulissesem (2008). Za twórczość zyskał nagrodę dla młodych artystów Paszport Polityki i Nagrodę Literacką Unii Europejskiej.

    Autor zdjęcia: Patryk Korzeniecki

    Tagi: ,

      Komentarze



      CZYTAJ RÓWNIEŻ



      REKLAMA Walizki
      REKLAMA
      Ministerstvo Kultury Fundacja Fortissimo

      www.pzko.cz www.kc-cieszyn.pl

      Projekt byl realizován za finanční podpory Úřadu vlády České republiky a Rady vlády pro národnostní menšiny.
      Projekt finansowany ze środków Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2023-2024.
      Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/ów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Kancelarii Prezesa Rady Ministrów oraz Fundacji Pomoc Polakom na Wschodzie im. Jana Olszewskiego.