Tag: dwujęzyczność


Dlaczego polska szkoła
Kwiecień052017

Dlaczego polska szkoła

HAWIERZÓW / Promocja polskiej szkoły jest szczególnie ważna na obrzeżach Zaolzia, gdzie polskość na co dzień często czuje się bardzo zagubiona wśród czeskiej większość i wzrastają jej tendencje do całkowitego zaniku. Rozumieją to dobrze pedagodzy i rodzice uczniów Polskiej Szkoły Podstawowej i Przedszkola w Hawierzowie-Błędowicach, którzy przygotowali własny plakat propagacyjny. (więcej…)

Marcowy numer „Zwrotu”
Marzec292017

Marcowy numer „Zwrotu”

REGION / Właśnie trafia do rąk naszych czytelników marcowy numer "Zwrotu". (więcej…)

Dwujęzyczność cesarsko-królewska
Luty212017

Dwujęzyczność cesarsko-królewska

Redakcja „Rolnika Szląskiego”, wychodzącego w Nawsiu, otrzymała w połowie listopada 1888 roku gruby list z Wiednia za pośrednictwem c. k. sądu w Jabłonkowie. List ten zawierał odpowiedź c. k. Sądu Najwyższego z Wiednia na odwołanie tejżeż redakcji w sprawie, która była jednym z mocniejszych akcentów w walce o równouprawnienie języka polskiego na Śląsku Cieszyńskim. (więcej…)

Dwujęzyczność. A może trójjęzyczność?
Listopad182015

Dwujęzyczność. A może trójjęzyczność?

CZESKI CIESZYN / Dwujęzyczność zdaje się być standardem na Zaolziu. Ale może lepsza by była trójjęzyczność? To temat, nad którym debatowano podczas konferencji zainicjowanej przez organizację „Koexistencia” 12 listopada w czeskocieszyńskim klubie „Dziupla”. A stanowił on przy okazji sposobność do spojrzenia na obecne możliwości używania języka polskiego w sferze publiczno-administracyjnej na Zaolziu. (więcej…)

Dwujęzyczność – zaleta czy przeszkoda?
Marzec092015

Dwujęzyczność – zaleta czy przeszkoda?

- Rodzicom brak wiedzy na temat zalet dwujęzyczności, a często przekonani są wręcz o tym, że nauka polskiego jako drugiego języka zakłóca rozwój, w czym wtórują im niekiedy włoscy nauczyciele - mówi w rozmowie z PAP Anna Smolińska, prezes i założycielka Rady Oświaty Polonijnej we Włoszech. (więcej…)

Problemy z dwujęzycznością
Październik082013

Problemy z dwujęzycznością

Znane nam są uchwały Okręgowego i Powiatowego Komitetu Partii w sprawie przestrzegania dwujęzyczności na terenie powiatu karwińskiego. Rozporządzenie to nie było przestrzegane. Wprawdzie tu i ówdzie pojawiły się jakieś dwujęzyczne afisze, lecz należało to do rzadkich wyjątków. Gorzej jeszcze przedstawiała się sprawa z czystością języka. Na publicznych bibliotekach nie było polskich tablic itp. Słusznie więc na taki niesprawiedliwy stan rzeczy zwracali uwagę prezesi kół miejscowych PZKO, zgromadzeni na swym ostatnim aktywie. Dziś możemy się z naszym społeczeństwem w powiecie karwińskim podzielić pomyślną wiadomością, że sprawa dwujęzyczności stała się przedmiotem obrad Powiatowej Rady Narodowej i Powiatowego Komitetu Wykonawczego. Powzięto jedynie słuszną decyzję, że urzędy publiczne, kina, kluby sportowe, organizacje masowe itp. wszystkie swe ogłoszenia i afisze przeznaczone dla ogółu obywateli wydawać będą dwujęzycznie. Również ogłoszenia i komunikaty rozgłośni miejskich będą dwujęzyczne. Baczną uwagę zwracać się będzie na poprawność języka. (Pomóżmy realizować uchwały w sprawie dwujęzyczności. "Głos Ludu" nr 61, 24.5.1953)

REKLAMA
REKLAMA

Senat Rzeczypospolitej Polskiej Ministerstvo Kultury Fundacja MSZ Fortissimo haloCieszyn

www.pzko.cz www.kc-cieszyn.pl www.prekladypygmalion.cz

Projekt współfinansowany w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą.
Projekt byl realizován za finanční podpory Úřadu vlády České republiky a Rady vlády pro národnostní menšiny.

Website Security Test